摘要: 可读性和语调是企业社会责任报告(CSR 报告)的两个显著文本特征,对企业和利益相关者均能产生不小的影响。本文借助文本分析工具对中美CSR 报告的可读性和语调进行测量并对比分析,结果发现:中国CSR报告的词汇具体性和词汇可意象性强于美国 CSR 报告,而词汇熟悉度和词汇意义性弱于美国 CSR 报告;中国CSR 报告的名词短语阐释性、名词修饰语和修饰语变体、限定词、动词论元结构和直接宾语等指标的使用比美国CSR 报告多,而动词—动词论元结构频次、关联强度、所有格、频次等指标的使用比美国 CSR 报告少;中国 CSR报告的局部连贯和整体连贯强于美国 CSR 报告;中美 CSR 报告语调都较为积极且不存在显著差异;影响中美CSR 报告可读性和语调的因素包括企业发布报告的动机、企业绩效、公司治理机制、信息披露成本等,导致两国CSR 报告差异的因素则包括报告翻译者或编撰者的英语水平、签署报告的管理者女性比例以及中美文化差异等。
[V1] | 2025-02-10 16:48:46 | PSSXiv:202502.00412V1 | 下载全文 |
1. 供应链金融对制造业企业破产风险的影响研究 ———基于我国创业板上市制造业的经验证据 | 2025-04-23 |
2. 旅游活动碳排放管理评价指标体系构建及实证研究 | 2025-04-23 |
3. 中国省域旅游业碳排放公平性及其影响因素 | 2025-04-23 |
4. 投资者偏好、ESG表现与企业绿色创新 | 2025-04-23 |
5. 碳排放权交易能否促进企业绿色技术创新的“量质齐升”? | 2025-04-23 |