摘要: “名+量”式复合词是汉语词汇系统中比较特殊的一类复合词,学界对此类复合词的性质、范围、内部结构、认定标准等问题的认识一直存在较大分歧,对于“首级”是不是“名+量”式复合词也存在不少争议。考察汉语史上“级”的词义和词性的发展演变、量词的虚化等级和量词“级”的特点、“首级”的词义和句法特点,“首级”应是“名+名”式复合词,而非“名+量”式复合词,学界关于“名+量”式复合词的认定标准应作补正。“名+量”式复合词应该满足句法形式、语义、句法功能三个方面的条件,不能仅凭“级”可以单用作量词就认定“首级”是“名+量”式复合词。
Abstract: The Grammatical Structure of Shouji(首级)———On the Definition of the Noun-quantifier Compounds in Chinese Ding Xi xia The noun-quantifier compounds is a relatively special type of compound word in the Chinese vocabulary system. There have been significant disagreements in the academic community regarding the nature, scope, internal structure, and identification criteria of this type of compound word. There is also controversy over whether shouji (首级) is a noun-quantifier compounds.After research on the development and evolution of the meaning and part of speech of ji (级) in the history of Chinese language, the virtualization level of quantifiers, the characteristics of quantifier ji (级), and the semantic and syntactic characteristics of shouji (首级), finds that shouji (首级) is a compound word in the form of noun-noun, rather than a compound word in the form of noun-quantifier, and then makes corrections to the academic standards for identifying compound words in the form of noun-quantifier. The noun-quantifier compounds should meet three conditions: syntactic form, semantics, and syntactic function. It is not enough to assume that shouji (首级) is a noun-quantifier compounds simply because ji (级) can be used as a quantifier.
[V1] | 2024-06-06 22:54:37 | PSSXiv:202406.00235V1 | 下载全文 |
1. 马克思主义生态批评理论建构 | 2025-04-25 |
2. “红色文学”维吾尔文翻译与出版机制的三重赠变与共同体形塑研究(1949-2000) | 2025-04-25 |
3. 林森海洋文学创作的诗学反思 | 2025-04-25 |
4. 民国新文学史家笔下的桐城古文 | 2025-04-25 |
5. 小说著译互动与现代小说发生——试论小说家译者的主导性 | 2025-04-25 |