分类: 哲学 >> 外国哲学 发布时间: 2025-02-22
摘要:李朝后期实学思潮的兴起并非历史的偶然,而是社会政治经济多重因素交织的结果,同时亦得益于朱子学内在的自我反省与治学方向的转变。如果说丽末鲜初时期的朱子学者更侧重于用“性理”来建构当时道德秩序的话,那么李朝后期的朱子学者则是以经世致用、利用厚生、实事求是的实学思潮,以期“变世风,救国家”。这种转变不仅体现了当时学者们对时代需求的敏锐洞察,也反映了朱子学自身发展的内在逻辑。
分类: 哲学 >> 中国哲学 发布时间: 2025-03-05 合作期刊: 《周易研究》
摘要:王船山对复卦的诠释别具一格,表现出不同于前人的特质。他认为复卦“一阳初动”所表征的“天地之心”为天道之诚几,显现为人道之诚几,须于“吾心之复几”见“天地之心”,表达了天人一贯之理;复卦所体现的修养工夫是察识扩充本性发显的一念之几,“以心尽性”,使性理作为心之主宰,并下贯于情欲,在待人处事中体天地之德;复卦虽然显示的是休养生息之象,但以立已立人、成己成物为依归,蕴含着开物成务的实学精神和经世致用的现实关怀。上述诠释均为船山的隐显结构所统摄。从天人的角度看,天道为隐,人道为显;从性情的角度看,性为隐,情为显;从内圣外主的角度看,内圣为隐,外王为显。船山的复卦诠释,体现了其独特的思维方式和鲜明的气学立场,同时又带有时代的烙印。
分类: 哲学 >> 外国哲学 发布时间: 2025-04-22
摘要:如何翻译和理解黑格尔命题的关键在于如何翻译和理解“wirklich”。目前,国内学术界一般把它翻译和理解为“现实的”。但是,在这个命题的语境中,更准确的翻译和理解是“真实的”,因为,在中文中,“现实的”完全等同于“存在”,而“真实的”不完全等同于“存在”,而且中文的“真实的”与德文的“wirklich”在词义上完全等同。正因为有这样的误译和误解,导致对黑格尔命题的普遍误解,并把它说成是保守主义的。黑格尔提出这个命题在理论上的真正意义在于为实学确立了最高原则,而在实践上,这个命题所涉及的实际上就是现实中的“打假”问题。
分类: 哲学 >> 中国哲学 分类: 哲学 >> 逻辑学 发布时间: 2024-10-10
摘要:公孙龙子的《名实论》是以名为研究对象的,他所谓的“实”就是今天所讲的“事实”,“实际”,他的“正其名”是逻辑学和认识论意义上的,其意思是“以实正实之名”,与孔子讲的“正名”是实学和实践论意义上的,其意思是“以名正实”,是完全不同的。公孙龙子无愧于中国古代纯正的逻辑学家的称号。
分类: 哲学 >> 中国哲学 分类: 哲学 >> 逻辑学 发布时间: 2024-10-10
摘要:尹文子历来主要被视为名家,现代人也是从逻辑学和认识论的角度去解读尹文子的思想的。其实,《尹文子》一书中不仅包含着逻辑学和认识论的内容,而且包含了非常丰富的实学和实践论的内容。
分类: 哲学 >> 中国哲学 发布时间: 2024-09-09
摘要:关于孔子“正名”,胡适诠释为“以名正名”,冯友兰诠释为“以名正实”。但不管是胡先生还是冯先生,都仅仅局限于西方哲学的逻辑学和认识论的立场。从理论上讲,孔子“正名”中所涉及的名实关系根本不属于逻辑学和认识论的领域,而是属于鄙人所谓实学的领域。“正名”方法虽然不能作为自然科学的方法论原则,但却是一切人文学科的普遍的方法论原则。从实践上看,“正名”所涉及的问题也就是现实中的“打假”的问题。
分类: 哲学 >> 外国哲学 发布时间: 2024-09-24
摘要:在海德格尔那里,德语“Wahrheit”一词兼三义:一义是“真理”,属于认识论或知识论范畴,这就是海德格尔所谓的“命题真理”,他也常常说“作为正确性(Richtigkeit)的真理”;二义是“真相”,属于本体论或存在论或存在学范畴,这就是海德格尔孜孜以求的念兹在兹的所谓“作为无蔽的真理”(国内学界的通译);三义是“真实”,属于实学或实践论范畴,海德格尔称之为“Sachwahrheit”(现中译为“事情真理”)。“真相”、“真理”、“真实”分别是哲学三大领域存在论、认识论、实践论的追求目标:存在论探究事物的真相;认识论探究如何认识真理;实践论探究如何获得真实的东西,其中的一个最重要的问题是“如何做一个真正的人”。在无法弄清德文“Wahrheit”的确切意思时,我们建议用“真者”来译之,而在上下文的语境可以明确区分“Wahrheit”的“真理”、“真相”和“真实”这三个意思的时候,我们就分别开来译之。这就象英语的“brother”德语的“Bruder”,当上下文的语境不能确定其准确意思时,我们只能模糊地译为“兄弟”;但在能够区分开长幼的情况下,我们就应该译为“哥哥”或者“弟弟”一样。任何认为把英语的“brother”德语的“Bruder”统一译为“哥哥”的观点都是大错特错的!同样,任何认为把“Wahrheit”统一译成“真理”的观点也都是大错特错的!